Fronteras de Hakim Ghailan



Este grabado se llama "Fronteras" y está hecho por Hakim Ghailan, un artista de Assilah, que conozco y al que le organicé una exposición en la biblioteca pública de Alfarnate hace algo más de un año. No se vendió ni uno sólo de los grabados pese a que había algunos de precios inferiores a los 60 Euros. Soy un desastre como marchante.



El caso es que sigo indignado con lo que me pasó el viernes con la Policía Local, aunque ya es suficiente con la entrada del viernes. Aun así, en frío, me tengo que contener para no denunciar estos hechos ante el Juzgado de Instrucción, la Delegación del Colegio de Abogados, el defensor del pueblo andaluz, etc... Creo que debo aguantarme de momento.

Puede que hoy, pasen a disposición judicial extranjeros detenidos que se han pasado el fin de semana en el calabozo, y puede que algunos hasta tengan sus papeles en regla, pero por ser de otros países son tratados de forma distinta. No debo hacer nada, van a estar asistidos por compañeros que o bien cumplirán con su oficio y en el caso que haya una detención ilegal lo pondrán de manifiesto o bien no se meterán en problemas y se limitarán a estar presentes en la guardia, que es lo que todos hemos hecho alguna vez. Tuve que borrarme del Turno de Oficio por cuanto me veía incapaz de pasar por alto ciertas cosas, y en vez de denunciar hoy, sin ser imparcial y hacer una demostración de defensor de los derechos ajenos, justo en el momento que los míos han sido pisoteados, deberé plantearme darme de alta y prestar este servicio.

Estas cosas sirven para tomar conciencia, y como decía José María, me tendré que plantear hacer algo por esta gente desde mi posición, estudiando sobre la problemática de estos extranjeros. Precisamente, y como caído del Espíritu Santo aparece en mi Bandeja de Entrada, un Curso de formación sobre los derechos de los extranjeros, que se va a celebrar la semana que viene en el Colegio de Abogados, uno de esos mensajes que directamente suelo mandar directamente a la papelera de reciclaje.

Cada vez es más habitual encontrarnos con un extranjero en los procedimientos penales, bien en su calidad de víctimas o como responsables de la infracción penal.

Las víctimas pueden ser de delitos contra los derechos de los extranjeros, de delitos contra los derechos de los trabajadores, discriminación o delitos menos específicos como la violencia de género o violencia en el ámbito familiar. En estos casos nuestra normativa prevé determinadas medidas favorecedoras de la delación, art. 59 de la Ley de Extranjería o medidas protectoras como la documentación de estas personas, artículos 19 y 31.1 de dicha Ley. Es imprescindible que el letrado que asesore a estas personas, bien desde el procedimiento penal general, como desde el ámbito de los procedimientos de violencia de género o familiar, conozca las oportunidades que se les da y las protecciones de que disponen.


Desde la perspectiva del extranjero como responsable de un ilícito penal, cuando concurre una situación de extranjería, existen determinadas crisis del procedimiento vinculadas al ámbito de la extranjería que deben ser conocidas para dar una respuesta adecuada y especializada a los justiciables. Desde ese punto de vista tenemos la autorización judicial de expulsión, artículo 57.7 de la Ley de Extranjería y la expulsión judicial, art. 89 del CP, como sustitutivo penal.

Debido a la preocupación en la formación continua por parte de la comisión de formación del Ilustre Colegio de Abogados de Málaga es por lo que se pone a disposición de los letrados estas jornadas que constarán de dos sesiones, la primera centrada en el estudio del extranjero como víctima y la segunda, del extranjero como delincuente;


Jueves Día 19 de Junio 16´30 – 20´30 horas

"EL EXTRANJERO VÍCTIMA"

Ponente:
Dª. Patricia Laurenzo Copello, catedrática de Derecho Penal, Universidad de Málaga.

Intervinientes de la mesa:

Dª. Eva María Sancha Serrano, letrada ONG Proyecto Esperanza

Dª. Blanca Ruiz López, doctora en Derecho. Red Acoge.

D. Manuel Compán Luque, inspector de policía, Jefe de la UCRIF.

Dª. Elena Sancho Mallorquín, magistrado-juez de instrucción nº 9 de los de Málaga

Viernes Día 20 de Junio 9´30 – 14´00

"EL EXTRANJERO RESPONSABLE PENAL"

Ponente:
D. Manuel Cancio Meliá, profesor Titular de Derecho Penal por la Universidad Autónoma de Madrid.

Intervinientes:

D. Gonzalo Ónega Coladas-Guzmán, magistrado-juez de Instancia e Instrucción nº 2 de Estepona.

D. Luis Fernández Arévalo, fiscal coordinador de extranjería de la Audiencia provincial de Sevilla.

D. José Luis Rodríguez Candela, abogado Presidente de la Sección de extranjería del Ilustre Colegio de Abogados de Málaga.

Por tanto menos arte y más trabajar. El 247 va a conseguir que despierte de mi letargo. José María conseguirá que escriba...

8 comentarios:

JL Martínez Hens dijo...

ABD AL WAHHAB AL BAYATI (1926-1999)
_______________________________________

Traducido del árabe por:
María Luisa Prieto

NACER EN CIUDADES QUE NO HAN NACIDO
Nazco en ciudades que no han nacido

pero en la noche otoñal de las ciudades árabes,

con el corazón roto, muero.

En Granada entierro mi amor

y digo:

“No hay más vencedor que el amor”.

Quemo mi poesía y muero.

Y sobre las aceras del destierro

resucito

para nacer en ciudades que no han nacido

y morir.

--------------------------------------------------------------------

(Del poemario: El jardín de Aisha, 1989).

SUPERMAMÁ... dijo...

Caminamos hacia el mar despidiéndonos del sol

que se sumergía en una ola. Ella me dijo:

La poesía está prohibida, como el vino,

pero yo en la poesía muero.

¿Quién es Lara, Aisha

o este horizonte cerrado?

Le respondí: Ella es el amor perdido y el tiempo ausente,

y si quieres más,

ven, sumerjámonos en el mar.
---------------------------
Poesía del mismo poemario: El Jardín de Aisha.
Del tema legal ya hablaré en otro comentario...gracias por tu visita

Anónimo dijo...

jose mari
Killo, olvidate de los locales, vuelve Morante, en el Puerto mano a mano con José Tomás el díez de agosto voy a ver si puedo ir ese fin de semana, por otro lado decirte que voy a ir al Puerto el último fin de semana de junio. Un abrazo.

Anónimo dijo...

publibado hoy en el mundo, para tu libro.

jose maria
'Los agentes me tiraron al suelo y me pegaron con fuerza. Me salía sangre de la boca'

* Cinco kurdos denuncian presuntas agresiones de la Policía en el aeropuerto de Barajas
* Los agentes alegan que se negaron a subir al avión y hubo que reducirlos

A Lava, una de las kurdas que denuncian agresiones de la Policía, se le saltaron las lágrimas en la rueda de prensa. (Foto: JAVI MARTÍNEZ)

A Lava, una de las kurdas que denuncian agresiones de la Policía, se le saltaron las lágrimas en la rueda de prensa. (Foto: JAVI MARTÍNEZ)
Actualizado lunes 09/06/2008 19:01 (CET)
Escuchar noticiaImprimirEnviar noticiaDisminuye letraAumenta letra
ANA DEL BARRIO

MADRID.- Aterrizar en El Dorado europeo puede convertirse en un auténtica pesadilla. "Abrí la puerta y los agentes empezaron a pegarme. Me tiraron al suelo y me pegaron todos fuertemente. Me salía sangre por la boca. De los golpes que había recibido no podía ni moverme. Veníamos a un país que respeta los Derechos Humanos y nos encontramos con una paliza".

Éste es el testimonio de Rodi, uno de los cinco kurdos que han denunciado presuntas agresiones de la Policía y de los vigilantes de seguridad el pasado 30 de mayo, en la sala de retornados del aeropuerto madrileño de Barajas.

La Comisión Española de Ayuda al Refugiado (CEAR) ha pedido una investigación con el fin de esclarecer los hechos y denuncia la falta de transparencia de las zonas de detención de los puestos fronterizos, máxime ahora que el Gobierno quiere ampliar el periodo de 40 días en los centros de internamiento.

La denuncia de los kurdos se suma a la realizada por muchos inmigrantes brasileños, paraguayos o mejicanos sobre el trato vejatorio que supuestamente reciben en Barajas por parte de las Fuerzas de Seguridad del Estado, cuando se les impide la entrada en España y se les devuelve a sus países.
Pidieron médico e intérprete

Sin embargo, hasta ahora, nunca se había descrito una agresión tan grave, como la que han relatado los cinco kurdos procedentes de Siria. Los solicitantes de asilo político volaban desde Egipto, hacían escala en Madrid y su destino final era Argel. Pero, cuando el avión aterrizó en la capital y bajaron hacia la sala de tránsitos, decidieron no proseguir el viaje.

A partir de ahí, las versiones difieren. Los kurdos relatan que Lava, una de las mujeres del grupo, se encontraba indispuesta y que cuando solicitaron un médico y un intérprete de kurdo sólo recibieron agresiones por parte de los agentes.

Sin embargo, desde la Jefatura Superior de Policía de Madrid argumentan que los inmigrantes se negaron a subir al avión y que no tenían permiso para entrar en territorio Schengen. En su defensa, alegan que fueron los kurdos quienes agredieron a los vigilantes y a los policías y que tuvieron que reducirlos. Según su relato, se tramitaron las diligencias policiales correspondientes, que fueron remitidas al juzgado de guardia y que archivó el caso.

Los inmigrantes niegan rotundamente que comenzasen la pelea y golpeasen a los agentes: "¿Cómo les íbamos a agredir nosotros si teníamos las manos atadas a la espalda?", se pregunta Biland, uno de los kurdos que comparecieron en la rueda de prensa celebrada en Madrid.

Los cinco kurdos lograron entrar en España porque su petición de asilo político fue admitida a trámite. Sólo un 15% de los que solicitan asilo lo logran.

Y prosigue relatando su calvario: "Mi mujer se puso mal, debido a que su estado de salud es delicado. Cuando pedimos un médico, un agente la cogió de su ropa y le dijo que estaba fingiendo", explica Biland.

Cuando llevaban un tiempo encerrados en una habitación, los inmigrantes comenzaron a golpear la puerta para pedir auxilio y ayuda para la mujer. Se abrió la puerta y fue entonces cuando comenzaron las agresiones. Según su relato, a la chica que se encontraba enferma, la arrastraron por el suelo y la llevaron a otra habitación: "Yo no olvido lo que nos han hecho. No olvidaré las palizas", se queja Lava con lágrimas en los ojos.

Los kurdos permanecieron dos días en la sala 3 de retornados y otras ocho jornadas en la sala 4, destinada a los solicitantes de asilo, donde según manifestaron, las condiciones fueron mucho mejores y recibieron un trato más digno.

Los cinco inmigrantes lograron finalmente entrar en España, ya que su solicitud de asilo, tramitada por la Comisión Española de Ayuda al Refugiado (CEAR), fue admitida a trámite y se les permitió pasar a territorio español. Tuvieron suerte, ya que tan sólo el 15% de las peticiones de asilo político que se realizan en Barajas son admitidas a trámite.

Ignacio Bermejo dijo...

Estimado amigo: Le daré a leer tu post a mi amigo José A. Baturone, letrado igual que tú, y muy aficionado a todos esos congresos que os traéis los abogados. La mayoría de vosotros tenéis un morro que os lo pisáis, porque con toda esta parafernalia os cargáis de excusas para escaparos de la vil cotidianidad y perderos por las juergas más canallas. Yo me apunto, siempre que me dejan.
PD: No cambio a mis dos amigas por el Arrebato, que es flaquito y feo.
Un abrazo.

Ignacio Bermejo dijo...

Es verdad, mi querido amigo. Gracias por la corrección. No es centenario, es cincuentenario. No obstante, te agradecería que cuando te dirigieras a mí usando gentilicios populosos del lugar, no emplearas el diminutivo, por favor, pues no me hacen justicia.
PD Es broma. Corrijo rápidamente.
GRACIAS

JL Martínez Hens dijo...

De nada. Corrijo el pichita, expresión de Joaquín el ex-bético, por el "pisha".

Anónimo dijo...

Todos los extranjeros que viven en España debían ser hechos funcionarios........

Derechos reservados

Safe Creative #0806170073499

Bitácoras

Bitacoras.com